柯博文 的日文原名「Convoy」,這個名字當初是源自於戴亞克隆的Battle Convoy,也就是柯博文的玩具前身產品之名稱。當初TAKARA因為擔心「Optimus Prime」對日本的小朋友來說 ... ... <看更多>
Search
Search
柯博文 的日文原名「Convoy」,這個名字當初是源自於戴亞克隆的Battle Convoy,也就是柯博文的玩具前身產品之名稱。當初TAKARA因為擔心「Optimus Prime」對日本的小朋友來說 ... ... <看更多>
就是那個OPTIMAS PRIME啦記得小時候好像叫雷恩、鐵牛雖然也是挺莫名其妙的但現在台灣最為人所知的翻譯柯博文絕對是最莫名其妙的當初到底怎麼會翻成 ... ... <看更多>
為什麼叫柯博文 2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找為什麼叫柯博文,為什麼叫柯博文,柯博文密卡登,狂派密卡登在Facebook ... ... <看更多>
為什麼叫柯博文 2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點新聞和熱門話題資訊,找為什麼叫柯博文,為什麼叫柯博文,柯博文密卡登,狂派密卡登在Facebook ... ... <看更多>
這我倒沒想過不過實際上台灣還是以英譯為主吧為什麼會用日版名稱 ... A88050707/15 11:08小時候看就叫柯博文了那時候是能量爭霸戰也沒聽過上面. ... <看更多>
Optimus Prime被翻成"柯博文"是怎樣,也是翻得有夠丁丁。 Megatron/威震天... Starscream跟"天王星"似乎也扯不上關係吧?! 個人認為翻成「星之咆哮 ... ... <看更多>