Shang-Chi Marvel Simu Liu Marvel Studios
Shang-Chi is number ONE at the box-office for the THIRD week in a row! It's made over $300 MILLION worldwide. What a feat in this covid era for any movie, let alone an ASIAN-LED one!
I personally am feeling so inspired from watching Shang-Chi!! I don’t think I’ve ever understood what (Asian) representation feels like until I watched this movie. Being born in and raised in the US, as an Asian-American, I didn’t feel like I belonged. I spent a lot of my childhood living a double life – quiet and reserved at school, and felt much more at home in a Chinese school.
I've trained in Wushu since I was 7 but it wasn’t until I watched Mulan that I got the courage to show people who I really was. I never want my children to feel that way! I love how Shang-Chi the movie represented all of those groups, North American-born Chinese, overseas Chinese, and Asian immigrants as a whole. The characters were so relatable – from the nods to taking off our shoes, to getting scolded about getting married to our most filial friends, to getting scolded about our job choices – and it showed how there is actually someone like me in the writers’ room.
Cheers also for including Indian Americans as Asian-Americans because they are. The action scenes were phenomenal and you could tell the cast really poured their heart into training and preparing for performance. And finally, in the end credits, seeing the first Asian superhero actually stand beside Mr. Wong, Captain Marvel and Dr. Bruce Banner aka The Hulk, just made me realize that, oh man, this is real. This actually happened. Let’s keep these Asian-led blockbusters coming!!
尚氣與十環傳奇已經連續三週票房第一!全球票房收入超過 3 億美元。在新冠病毒的時間點還能有這樣的票房對任何電影來說都是一項壯舉,更不用說是以亞洲文化為主題電影了!
尚氣這部電影讓我受到了很多啟發!!在我看了這部電影之前,我感覺我從來都不知道(亞洲)被再現在大螢幕上的感覺。我在美國出生和長大,作為亞裔美國人,我時常找不到歸屬感。我的童年有很大部分時間都過著雙重生活——在學校安靜又拘謹,而到了中文學校才有家的感覺。我從 7 歲開始練習武術,但直到看到《花木蘭》,我才鼓起勇氣向其他人展現真正的自我。我不希望我的孩子在未來也有這樣的經歷!我喜歡這部電影《尚氣》的原因不只是因為好看,它也代表了所有以下這些群體,北美出生的華人、海外華人和整個亞洲移民。這些角色是如此的具有象徵意義,可以產生共鳴——從點頭到脫鞋、因為嫁給我們最孝順的朋友而被責罵、甚至是被質疑我們的工作選擇——這看得出編劇裡居然也有像我這樣的人,我也為電影將印度裔美國人納入亞裔美國人的一員感到開心。動作場面真的非常壯觀!你可以看出演員們真的全身心地投入到訓練和準備中。最後,可以看到第一個亞洲超級英雄站在王先生、驚奇隊長和布班納博士(綠巨人)旁邊,讓我意識到,天啊,這是真的嗎?我不是在做夢吧。我相信未來一定有更多亞洲文化主導題材的電影!!!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅[email protected],也在其Youtube影片中提到,Nosebleed - Dr. Hung Che Wai [email protected] Source: https://www.finddoc.com/en Background: Mr. Kan, a non-smoker, is 38 years old and leads a regu...
「mr children中文」的推薦目錄:
- 關於mr children中文 在 Sarah Chang 張學仁 Facebook 的最佳貼文
- 關於mr children中文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於mr children中文 在 繪出英文力 Facebook 的精選貼文
- 關於mr children中文 在 [email protected] Youtube 的最佳解答
- 關於mr children中文 在 Re: [請益] Mr.Children旅立ちの唄的中譯歌詞- 精華區lyrics 的評價
- 關於mr children中文 在 Mr. Children中文歌詞 - YouTube 的評價
- 關於mr children中文 在 pieces/Mr.Children[中文日文歌詞] | 自翻,參考就好 - Facebook 的評價
- 關於mr children中文 在 祈禱~涙的軌道/Mr.Children [中文+日文歌詞&Raido音源] 的評價
- 關於mr children中文 在 YouTube's biggest creator, Mr Beast criticised for donating 20 ... 的評價
mr children中文 在 Facebook 的最佳貼文
後來,我成了重度的Mr. Children迷。
一開始,其實我是被朋友慫恿去看《青春無悔》裡頭的木村拓哉,雖然實際上他在裡頭的鏡頭簡直少到可憐。
接著在學習一些日文之後,我才明白中文翻譯有多麼雅緻——日文原名《若者のすべて》的《青春無悔》,倘若直接翻譯,或者應該翻譯為《年輕人的一切》。
當然如果雞蛋裡挑骨頭,可能會覺得中文譯名沒有盡到確切的翻譯。不過,年輕時總是有許多成人以後不太能理解的喜怒哀樂,甚至,有些癲狂?青春就是要無悔,才能叫做青春哪。
多年以後再聽這首《Tomorrow never knows》,不知不覺,眼淚竟然落了下來。
mr children中文 在 繪出英文力 Facebook 的精選貼文
【 12月份預購書目介紹 】: Mouse in the House
影音檔介紹: https://youtu.be/8fxnlIlnHsM
Mr. Bosh 和 Mr. Bumble 是兩光的捕鼠二人組. 有天收到通知要幫忙一戶人家把家裡的老鼠趕走. 讀著故事你會發現他們有多兩光,對話有多無俚頭,還有老鼠有多聰明. 漫畫風格的插圖裡有著很多可愛有趣的細節. 到時收到書再帶著孩子一起細看發現. 這本會推薦跟3歲以上的孩子共讀.
#共讀的初衷是陪伴
#影音檔無法代替共讀
----------------
這本的作者兼插畫家是 Russell Ayto, 這幾年來有推薦過他以下這幾本創作. 英文版的應該都已經絕版了,但中文版都還可以借得到(圖書館)買得到(書店). 它們都是很有趣的故事. 有時間可以找出來跟孩子們共讀喔!
You'll Soon Grow,Alex (中文版書名: 你很快就會長高)
The Witch's Children (中文版書名: 巫婆的孩子)
The Cow That Laid an Egg (中文版書名: 母牛下蛋)
The Other Day I Met a Bear
----------------
12月份的推薦書目預購會在11/2(星期一) 開放. 希望不漏接 繪出英文力 書訊和預購的朋友們,可以在粉絲團的首頁上做以下的設定喔:
*手機上: 點選 "追蹤中" 選項裡的 "搶先看" .
*電腦上: 點選 "追蹤中" 選項裡的 "搶先看" .
mr children中文 在 [email protected] Youtube 的最佳解答
Nosebleed - Dr. Hung Che Wai Terry@FindDoc.com
Source: https://www.finddoc.com/en
Background: Mr. Kan, a non-smoker, is 38 years old and leads a regular life. In recent years, he suffer nosebleeds for unknown reasons. This symptom seems to get more frequent recently.
(1) What could cause Mr. Kan’s nosebleeds? 0:21
(2) What kinds of checkups can be done? 2:08
(3) What treatments are available for nosebleed? Can it be cured? 2:58
(4) Are there any special attentions for seniors and small children? (FindDoc Medical information) 4:19
(5) What should we do when nosebleed happens? (FindDoc Medical information) 5:47
瀏覽中文版本短片:
http://youtu.be/HnnhAnS2PKI
Search Doctor information:
https://www.finddoc.com/
Let's Connect:
https://www.facebook.com/FindDoc
https://plus.google.com/102821364210960788806/posts
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/mbMxjs5fFbI/hqdefault.jpg)
mr children中文 在 Mr. Children中文歌詞 - YouTube 的推薦與評價
翻譯Mr.Children歌曲中文字幕#mrchildren #日本歌翻譯#mrchildren中字#mrchildrenlyrics #mrchildren拼音. ... <看更多>
mr children中文 在 Re: [請益] Mr.Children旅立ちの唄的中譯歌詞- 精華區lyrics 的推薦與評價
※ 引述《AmigoSafin ( )》之銘言:
: 我在精華區找到了歌詞
: 也google想找中譯版歌詞
: 但是都只有找到日文的
: 不知道有沒有好心的板友有中文版歌詞呢?
: 謝謝大家:)
作者: tcsn (Crystal Ball) 看板: MrChildren
標題: [歌詩]中文歌詞翻譯---旅立ちの唄
時間: Fri Feb 15 21:36:17 2008
啟程之歌
別害怕。
就算雙手四處摸索也無法點亮光明
終究 孤獨的夜晚還是有破曉的時候
在跌倒的那天 感覺非常遙遠的那片景色
爬起來之後仔細一看 不就快要到達了嗎
你以前最喜歡的那首歌 從街道上流洩而出
就像是偶然送給我的 一份不經意的禮物
Ah 啟程之歌
那麼 要往哪裡去呢? 我們還會 在某個地方重逢吧 Ah
總之先說聲「再見」
當分不清自己是誰的時候我會對著妳傾訴
但是 如果妳聽見了也不需要回答…
失去心愛的事物 又再次尋獲
即使不斷重覆著 每一次都是嶄新的體驗
「已經不可能 像從前在流淚之後與妳相視而笑了」 雖然我這麼說
卻還是眷戀著妳
我可以毫不猶豫地說出我最喜歡的就是現在
抱持著這種心情去刻畫未來的歲月吧
不管在什麼地方
Ah 這是為了慶祝重新開始所唱的最後一首歌
我現在揮舞著雙手 Ah
向悲傷說聲再見
當妳疲憊不堪而停下腳步時 稍微回過頭去吧
我會在無法伸手觸及的地方 從背後推妳一把
Ah 啟程之歌
那麼 要往哪裡去呢? 我們還會 在某個地方重逢吧 Ah
總之先說聲「再見」
當幾乎遺忘了自己是誰的時候
希望妳能隱約想起我
看吧 因為在我的體內 有著展露笑顏的妳
我會從背後推妳一把
但是妳不需要回答
--
離開我 最好在我愛到瘋狂的時候 離開我 最好在你依然年輕的時候
離開我 最好現在離開我 離開我 最好你現在就走
離開我 最好在我愛到心痛的時候
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.121.97
... <看更多>