【 柴柴也傻眼 - 到底學習語言要花多久的時間?今晚很有感杰的想和大家分享我的學習目標 🐶】
Bonsoir à tous !
跟台灣人密集相處了快四年,我發現了許多瑞士人跟台灣人的個性有些共同點。
« De nombreux Suisses et de Taïwanais partagent certains traits de caractère communs, notamment l’aversion qu’ils éprouvent pour le conflit. »
台灣人跟瑞士人都是「愛避免衝突」的民族!
我有一個個人理論,很歡迎大家來討論。瑞士跟台灣的歷史,這些被大國圍住的小國,因為多次被大鄰國威脅,攻打,在努力生存的過程中,都會發展出「韌性 」« une forte résilience »,「低調」 « un enclin à garder profil bas »,「不喜歡衝突」« une aversion pour le conflit » 的民族性, 至少我身邊的瑞士人跟台灣人都蠻符合這些形容詞。
我的瑞士媽媽就是最棒的例子,只要對話中有點摩擦,她就會想辦法退出對話。我爸爸反而跟我媽媽的個性 「南轅北轍」: « Ils sont comme le jour et la nuit ! »。一旦旁邊的朋友們開始激烈的討論一件事,他一定要高調的加入爭論。身為土生土長的法國人,他「熱愛辯論 」« Il adore débattre ! »。法國國立教育很注重獨立思考以及批判的能力。高中必修的哲學課程主要目的就是磨練學生們的分析力以及表達思想的能力。以我爸爸為例,他很喜歡在爭論中發揮自己的口才,以及呈現他的一些立場,每次都提醒了我,他雖然搬來瑞士很久,他還是保留一些他原本的民族性。
在瑞士文化之下長大的我是什麼樣的個性呢? 我這方面跟媽媽完全是同一國!只要感受到氣氛有點緊張,我腦袋會馬上跟我表示 :« Change de sujet! »「立刻轉題!」或者 « Vite !Il me faut une échappatoire! » 「我要趕快找到逃走的方式!」。
過去兩年,我曾經被不少不認識的酸民攻擊,我就會選「不理會」 « N’y prête pas attention ! »。討厭衝突的我只會覺得跟別人大吵「畢竟有什麼好處呢?」« Qu’est-ce que ça m’apporte dans le fond ? ».
這幾天,我發現了一個社團有些在台灣的法文老師在討論:「到底需要花多久,才能夠把法文從初階學到高階呢?」。某位老師分享,他過去觀察學生們在150小時的學習時間,只能到A2程度(初階)。不過也有其他老師認為,學生在150小時內,可以達到高分的 B2 程度,完全沒有問題,只要有足夠的動力,相信自己,以及找到會教的老師。
這個觀點,某部分我贊成。不過,他的文字也有針對了那些不認為150小時內可以學到高階法文的老師的知識和能力 。因為這樣的用詞有點強烈,怕衝突的瑞士人就會想要「轉身離開」« Je passe mon chemin ! »
不過,沒想到這位老師的發言,我的一些朋友跟學生有按讚 :「傻眼!」« Non mais, je rêve ou quoi ? »
其他老師之間的爭論,我其實「不想干擾」« Je préfère rester en dehors de ça. »。我只想祝福新年到了,大家的心願都會實現:「新年快樂!恭喜發財!」« Bonne année et bonne fortune à tous ! »
不過,針對按讚的學生們,我會想說明和分享:「如果你 150 小時內學不到高階法語,這是常態,學生跟老師的能力並沒有問題!」« Si vous n’arrivez pas à atteindre un niveau élevé en français après seulement 150 heures d’apprentissage, ne vous en faites surtout pas ! C’est parfaitement normal ! »
150個學習小時等於「兩個月每天花2.5小時的學習」或者「六個月每天花一個小時」。這樣就可以到 B2 嗎?以我過去的教學經驗,「我有點懷疑」« Permettez-moi d’en douter ! »
我其實同意最後發言的老師說的:「半年內,可以學到 B2 程度,不是完全不可能」。我曾經也遇到一個學生,法文一開始學就突飛猛進,半年內就從零達到B2程度。不過她為了達到這個成就,她放棄工作了,放棄了娛樂,為了能夠申請法國的研究所,每天花至少八個小時在苦練法文。這種短時間內「填鴨式的教法」« une methode d’enseignement basée sur le gavage »,她覺得非常痛苦,她自己承認,如果沒有出國唸書的壓力,她希望學習法文可以輕鬆一點,才能夠享受這個學習的過程。
這種很有語言天份的學生,確實存在!他們也後來成為他們老師可以提到的驕傲「成功例子」« un exemple de réussite » 也是可以理解的 :「如果她行!那你們也行!」« Si elle y arrive, alors vous aussi ! Vous pouvez y arriver ! »。 我反而覺得,因為這種學生「寥寥無幾」« Ils se comptent sur les doigts d’une main. »,所以不應該把他們定為學習標準。
其實,網路上任何考上某某檢定,需要花多久時間,我認為要小心參考。台灣學生的學習進步,經常跟 CEFR (歐洲共同語文參考標準)的數據有落差。畢竟在歐洲學習法文的同學們,很多也是來自於拉丁語系的國家,在學習法文具有巨大的優勢,因此台灣的同學參考這些數據的時候,「不用太認真看待」« Ne vous y référez pas trop sérieusement ! »
在跟不上「應該要的」學習速度,很容易想要放棄,我其實就是其中一個。高中畢業去了上海的那一年,一到了當地,我加入了一個入門中文的課程。班上的越南,泰國同學都學習的很快,似乎學習的東西很快就能學以致用,我當時是班上唯一總是狀況外,跟不上的「北七」。有一天連老師對我也失去了耐心,面對我總是結巴,口齒不清地回答問題,她在大家面鬆了一口氣之後說了:「學了快兩個月的中文,怎麼還不知道中文是有聲調呢?」。那是我最後一次上她的課程,需要面對翻白眼的同學們是一回事,在課堂上被老師否認學習努力是另外一回事。因為當時完全跟不上其他亞洲同學的學習進度,「我乾脆選擇放棄了學習」« J’ai alors décidé de jeter l’éponge ! »
「比上不足比下有餘 !」
後來感謝朋友的耐心與幫忙,我慢慢把發音基礎學會了。也許一般人可以在幾個禮拜內學會發音跟聲調,我拖到半年多才吸收了基礎。俗語說得好「比上不足,比下有餘 」,法文有類似的說法 « Comparaison n’est pas raison ! » 意思為「跟別人比,不一定有道理」。
我相信嘗試了學習法文的朋友們不少,但在面對「無數的動詞變化」« les tableaux de conjugaison qui n’en finissent pas » 以及「說不完的文法例外」« le nombre interminable d’exceptions » 就很容易失去對法文的興趣。就像我當時暫時失去了對於中文的興趣。
我相信台灣朋友們都聽過「龜兔賽跑的故事」« la fable du lièvre et de la tortue »,你們知道那是一個法國作者 「拉封丹」 « Jean de la Fontaine » 寫的寓言嗎 ?
就像故事裡面的兔子,最快會考到高階的同學,不見得會長期維持學習法文的習慣。在台灣考到某個檢定,而再也沒有繼續學法文的學生其實不少。「學習一門新的語言,是一條漫長的路」« l’apprentissage d’une nouvelle langue est un long chemin »,我們可以多多向烏龜學習。學會某種語言的「關鍵就是恆心」« la clé est la persévérance. »,能夠每天學點新的詞彙,「慢慢學,不要對於學習產生了反感」« ne pas se dégoûter d’apprendre en se surchargeant »,「避免不要半途而廢」« éviter de décrocher » 才是重點。
雖然可以說出一口流利美麗的法文,不是很短時間可以完成的事情,能夠找到讓你學習過程很美好的老師就很重要,讓你跟可以跟「學習法文」邂逅了 。
Je vous souhaite à tous une bonne soirée et bon courage à tous les apprenants du français!
#杰宇的法文邂逅
#法文邂逅
#學習目標
#傻眼柴柴
🇫🇷🇨🇭沒學過,或想從頭學法語的朋友們!歡迎來參加«2小時,輕鬆自信開口說法文 » 體驗講座❤️
👉 https://reurl.cc/bzG4L6
「fable意思」的推薦目錄:
- 關於fable意思 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
- 關於fable意思 在 一一。細說愛生活 YatYat Family Life Facebook 的精選貼文
- 關於fable意思 在 INVINCIBLE Facebook 的最佳貼文
- 關於fable意思 在 [問題] fable 3 神鬼寓言的購買問題- 看板Steam - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於fable意思 在 Fable寓意科技- "次方倍的意思就是Order of... | Facebook 的評價
- 關於fable意思 在 51.《蚂蚁与鸽子》伊索寓言故事中文朗读Aesop's Fable, The ... 的評價
fable意思 在 一一。細說愛生活 YatYat Family Life Facebook 的精選貼文
#一一學英文
#上課實錄
#將英文融入家中🏡
善用網上課程㊙️
文末優惠放送🎉
自從一一開始上網上課程後,多了不少朋友同我了解不同課程的內容,今天想分享的,也是很多媽媽關心的兒童英語。
抗疫大半年,小朋友的英文進步定退步?
認識一一的人都知道,學習最好自然發展,但求不要差距太大就好了🙈剛好朋友介紹一個直播英語故事興趣班,自然想知道一一的爛船還有幾根釘😛
今次想先說說網上課程的內容,$450任上一個月,每個月大約有16堂,每天有2個直播時段(9月起每天加多1堂錄影時段共3堂),學生人數多到好似大學上Lecture咁🤣,本來想講對課程無乜期望,但求上足一個月唔蝕都好,下個月再諗報甚麼,可惜是我現在已經報了下個月的Cue Drama了😂
點解會有咁大轉變?原來真的不可睇少他們的外藉英語老師,個個都係話劇高手,我喜歡每日都有不同老師,有男有女,風格語調節奏不一樣,等一一可以聽到多位不同外藉人仕的英語。
佢地的課堂設計由兒童心理學家Fable Masters認可,適合K1至K3的小朋友,30分鐘內有故事時間、話劇活動、學新生字,工作紙加上老師的表情和動作,小朋友好快就掌握到生字的意思,亦可以加深記憶,例如Shiver解作顫抖,老師叫一一跟住做,一一竟然同我講 「i am not cold」🙄即係佢已經明呢個字點解😆
小朋友學英文,多聽多講好快就學識,只需要有一個好的模仿對象,千祈唔好介意小朋友一開始發音唔準,亦都唔駛急於糾正,一一聽故事聽左一段時間,我發現佢講英的口音、語氣同節奏越來越接近老師們,由初初落堂問我老師講乜,到現在可以同我講返少少情節,都令我知道她慢慢在進步。
講個秘密比大家知,其實一一還未認得哂26個字母同未開始串字🙈但聽英語故事讓她不抗拒接觸英文,將來Show and Tell的時候會更有自信💕,雖然不是小班教學,但這個價錢我形容為聽真人NET teacher發聲都抵啦🤭🤭
上完Cue Drama的故事班,我是有點期待真正的話劇課堂,而用這個網上課程來看看小朋友對英語話劇的興趣也是個不錯的主意,現在報名還有9折優惠,$405任上一個月😆(還有另一個秘技,可以每次上完第一堂後,同一日另一節時間登入後將屏幕反轉,當成收音機,小朋友邊玩邊聽學得更快!就好似平時聽大人對話佢地會學得特別快一樣😂)
想知佢地點講故仔,點互動?睇下一一點上堂👇🏻
https://youtu.be/kYQY-6zlgFM
💡 What is Cue Drama?
想要更多課程內容及資料可按以下連結👇🏻
https://www.cuedrama.com/fable-masters
現輸入優惠碼[FB01],即可享有9折優惠,
快d click以上聯絡方法👆🏻👆🏻👆🏻
#cuedrama #FableMasters
#網上授課 #深受小朋友愛戴的課程
#全港首創網上戲劇教育
#全港最具規模戲劇學校
#上堂仲有得學生字
#兒童心理學家
#適合六歲以下
fable意思 在 INVINCIBLE Facebook 的最佳貼文
UNDERCOVER
FABLE T-SHIRT
以神話中的飛馬為主題,帶領著我們進入高橋盾的奇幻世界。反應著品牌廣無天際的創意思維,胸前和背後飛翔的獨角獸圖案,為夏日注入了一番童幻的饗宴。台北東區現正發售中。
■ 售價: NT$3,980
■ 發售店點: INVINCIBLE EAST(台北東區店)
fable意思 在 Fable寓意科技- "次方倍的意思就是Order of... | Facebook 的推薦與評價
"次方倍的意思就是Order of magnitude,就是10倍、100倍、1000倍。為什麼取這個、訂個題目?是因為我回顧我的職業生涯,甚至包含人生、包含很多的領域都發現, ... ... <看更多>
fable意思 在 51.《蚂蚁与鸽子》伊索寓言故事中文朗读Aesop's Fable, The ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
《蚂蚁与鸽子》伊索寓言故事中文朗读Aesop's Fable, The Ant and the ... 挑、扇、缝、和|读音|构词|中英文 意思 |KSSR SEMAKAN Year 3|Chinese Grammar. ... <看更多>
fable意思 在 [問題] fable 3 神鬼寓言的購買問題- 看板Steam - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
我知道這遊戲在STEAM上面下架已久
也知道他比起一代來說評價並不是那麼高
但是當初盒裝版不能玩了,所以想說至少買個數位版收藏
畢竟沒事開開槍,丟丟魔法,玩玩模擬市民中世紀還是有些意思
不知道有沒有人知道哪裡還有在賣STEAM我序號,還包DLC
我是有在版上搜到亞馬遜有賣序號,但卻說我的國家地區不能買
露天上面有一個賣DLC的,但是已經售完
而很多地方似乎有賣windows live版本
實體盒裝應該還是有辦法找到的
但不知道這些版本有沒有包含我想玩的DLC
不知道有沒有人能夠提供相關資訊,甚至願意割愛的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.232.42
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1552208032.A.9D5.html
~
※ 編輯: devilezio (101.9.232.42), 03/10/2019 17:11:28
... <看更多>