#英文歌與我 #凱蒂講故事
英文歌在我的英文學習過程中扮演了很重要的角色,他是我練習聽力的好幫手,也是讓我無痛背英文,訓練起語感的好夥伴。這次就來講講我跟英文歌的故事吧!
在小學五年級時,我在家裡翻到一本英文學習雜誌,雜誌的名稱或是裡面的內容我一點印象都沒有,只記得他最後面有一首歌Over the Rainbow。當時的我,覺得那首歌好好聽,好想要會唱,於是我不斷重複播放CD,看著歌詞,想辦法學會唸每一個字。因為那時候沒有電腦,只有CD player,所以沒有辦法在同一首曲目裡快轉,因此如果我是歌曲後半部的地方沒聽清楚,我就只能從頭再聽一次,算是被強迫要聽超級多次。對當時我的來說,歌詞的意思不重要,我只是想要可以跟著唱出我喜歡的旋律。我記得我花了非常多天,才終於可以跟著歌一起唱,而Over the Rainbow也成為我第一首會唱的英文歌。
在我的第一首英文歌之後,因為生活環境裡不太會接觸到英文歌,所以其實過了很多年才出現第二首。在我國二那年,學校的英文老師一個月會給我們聽一首英文歌,讓我們練習聽力填空,算是開啟了我聽英文歌的契機。那時的我,開始上網找英文歌聽,然後把它放到mp3裡(好個時代的產物XD)帶著聽,接著我就慢慢愛上聽英文歌。我找了很多的經典老歌還有迪士尼電影的歌,只要找到一首我喜歡的歌,我就把歌詞抄下來,同時把不會的字寫中文在旁邊。每學會唱一首,並把整首歌背起來之後,我就再去找下一首我喜歡的歌,就這樣我花了兩年,抄完了一本很厚的筆記本。
這件事情,在現在來看,狀況真的很不一樣了。現在要接觸英文歌非常容易,街上都聽得到,YouTube打開隨便就有,網路也有各式各樣的英語學習資源,找到喜歡的歌也可以直接把歌詞印出來,還不用一個字一個字慢慢抄,但是對當時的我來說,那是我唯一有的方法,也是我唯一可以享受聽歌樂趣的方式。
長大英文能力越來越好之後,回想當時那兩年聽歌抄歌詞背歌詞的過程,我發現這件事對我英文的幫助很大。因為想學會唱每一個字,我很努力的去聽,去模仿歌手的發音,同時默默地訓練了聽力跟發音。因為想要知道歌曲的意思,所以查了單字,也就這樣多記了很多額外的單字,也因為自己查過也寫過,還跟著唱過,那些單字的意思都是深深印在腦海裡,根本忘不了。因為想想要跟著歌曲一起唱,所以我把每一首歌的歌詞都背下來,這樣做無形幫我建立了英文的語感,讓我寫句子或作文時可以一次寫出一整句話,或是會有一些很道地貼切的形容方式,因為歌詞就是這麼教我的。我因為想跟著那些好聽的旋律,所以在沒有壓力的狀況下,自己學了不少英文,為英文打了不錯的基礎。
聽歌學英文這件事,到我長更大之後,都還在。我在大學畢業前,去考了雅思。當時在準備時,我會隨便找一首英文歌,然後要求自己把歌詞全部寫出來,聽一遍沒聽清楚,就再聽一遍,聽到可以聽出歌詞為止,之後再去找歌詞對答案,看看自己聽對了沒。這件事當然可以拿一般的文章練習,只是聽歌對我來說好玩多了,所以我還蠻常拿歌曲練習聽力的。
到現在自己在教學了,我也都會給學生聽歌,讓他們也可以在開心的狀況下練練聽力,如果他們還能順便多認得幾個單字,就更好了,不過我通常不會要求就是了。在輕鬆不焦慮(anxious)的狀況下學習,效果通常會比在有壓力且緊張的狀況下學習還要來的好,所以只要學生不排斥聽歌,我們總會一兩週就聽一首,學生開心老師也開心。
之前介紹過Lyrics Training這個網站,喜歡聽英文歌學但還不知道的朋友,可以去看之前的介紹文哦!
https://reurl.cc/3DWojL
#凱蒂英文 #聽歌學英文 #聽力 #發音 #口說 #語感 #英文學習 #英文 #國中 #高中 #成人 #星期日
😻追蹤IG:cattyenglish
🚀部落格:https://reurl.cc/Gkko5x
同時也有247部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「英文歌與我」的推薦目錄:
- 關於英文歌與我 在 凱蒂英文 Learn English with Catty Facebook 的最佳貼文
- 關於英文歌與我 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於英文歌與我 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
- 關於英文歌與我 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於英文歌與我 在 [問歌] 一首有喔喔喔的歌- 看板Songs - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於英文歌與我 在 英文歌曲《你鼓舞了我》You Raise Me Up - YouTube 的評價
- 關於英文歌與我 在 英文歌曲《帶我回家,鄉間小路》Take Me Home, Country ... 的評價
- 關於英文歌與我 在 英文歌曲《在此守候》Right Here Waiting - YouTube 的評價
- 關於英文歌與我 在 【 你鼓舞了我】中英文You Raise Me Up (English & Chinese ... 的評價
- 關於英文歌與我 在 鄧麗君I just called to say I love you---我正打電話給妳說我愛妳 ... 的評價
- 關於英文歌與我 在 英文歌曲《把我帶進你的心扉》Take Me To Your Heart 的評價
- 關於英文歌與我 在 我很喜歡的英文歌~ 原來我滿適合詮釋這首歌#木匠兄妹Close ... 的評價
- 關於英文歌與我 在 Bars and Melody - 流行英文歌曲(Popular English Songs) 的評價
英文歌與我 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/QeHUrqE5Jvk/hqdefault.jpg)
英文歌與我 在 Gina music Youtube 的最讚貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
kkbox👉https://www.kkbox.com/tw/tc/profile/GqICYlKUZnCZyC0RO7
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel👉https://p.opay.tw/WSwM8
🌸本影片與 Hurshel 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://td.thisishurshel.net/wmg
👑 Hurshel
https://www.instagram.com/thisishurshel/?hl=zh-tw
https://www.facebook.com/thisishurshel/
https://open.spotify.com/artist/6z6uBfaMCKFCDIuHNYhRra
https://www.youtube.com/c/Hurshel
---------------------------------------------------------------------------
Lyrics:
I'm alone in the dark, can I be where you are?
我獨自在黑暗中 我能在你所在的地方嗎?
You were gone from the start, now you tear me apart, oh
你從一開始就消失 現在你把我撕碎了
I gave you my trust but you treated me like I couldn't see
我給了你信任 但你卻將我視若無睹
I thought you were the one
我以為你是我的唯一
But I know that I'll never be the girl that you need, you need
但我知道 我永遠不會是你需要的女孩
You love me right for a minute
你對我的愛僅有一分鐘
Even though I try so hard to forget it
儘管我很努力地想忘記它
All you do is pave the way so I could reinvent myself
你所做的只是鋪平道路 讓我能夠重塑自我
Reinvent myself
重塑自己
You love me right for a minute
你對我的愛只有一分鐘
Even though I try so hard to forget it
儘管我很努力地想忘記它
All you do is pave the way so I could reinvent myself
你所做的一切是為我鋪平道路 讓我能夠重塑自己
You can watch me glow
可以看著我發光發熱
#Hurshel #WatchMeGlow #Lyrics #輕電音
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/qzdPl1Pa6FI/hqdefault.jpg)
英文歌與我 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/gdV2vYANVAw/hqdefault.jpg)
英文歌與我 在 英文歌曲《你鼓舞了我》You Raise Me Up - YouTube 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
英文 歌曲《你鼓舞了我》You Raise Me Up. 英文 歌詞. 英文 歌詞. 6.32K subscribers. Subscribe. <__slot-el>. Subscribed. ... <看更多>
英文歌與我 在 英文歌曲《帶我回家,鄉間小路》Take Me Home, Country ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
英文 歌曲《帶我回家,鄉間小路》Take Me Home, Country Roads. 英文 歌詞. 英文 歌詞. 6.31K subscribers. Subscribe. <__slot-el>. Subscribed. ... <看更多>
英文歌與我 在 [問歌] 一首有喔喔喔的歌- 看板Songs - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
還蠻常在路上聽到這首歌的
中間有一段是
ㄛˇ 哦 哦 喔 ㄛˇ
ㄛˇ 哦 喔 哦 ㄛˇ
ㄛˇ哦哦喔 喔ㄛˇ喔ㄛˇ喔ㄛˇ喔ㄛˇ 噢~~
對不起用了注音文>_<
希望能幫我找出這首歌謝謝m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.130.17
對不起>_<
是一首英文歌...
在ㄛ的時候節奏滿快的
好像有出現with you
不是這首耶QQ
以上皆非QQQQQQQQ
對不起線索很少> <
也不是這首 我記得也是一個蠻中性的聲音
節奏沒這首快 依稀記得歌詞好像有with you
也不是這首耶...
不是這首...我給的線索實在是太少了真是非常SORRY
看來我跟這首歌沒有緣分XDDD
哈哈沒想到還有人在幫我找歌
上面這些歌我都有聽了
不過都不是哦
還是很謝謝你們~~
我不是很確定耶~~
感謝大家集思廣益
上面這些歌都不是喔~但讓我聽到很多好聽的歌哈哈~
我覺得很中性欸...可男可女囧
我又增加找歌的難度了Orz
※ 編輯: YuChenLin 來自: 140.119.130.17 (12/03 23:08)
... <看更多>