嘿各位,我是90,我要發飆了。
你們說官方禁解包,好,我把梗圖下架。
你們說非日本地區看不到劇場版,好,我把劇場版梗圖下架。
現在呢?手遊喊劇透?舞台劇#3喊劇透?
容我語重心長的說一句。
你們這些人有什麼資格喊別人劇透?
手遊就擺在那邊,劇情也不是很難打,就算是全二星隊,練度高點也可以碾過去,只要打贏劇情就可以看,看不懂日語還能用聽的,都聽不懂也可以看翻譯。
自己不看,關我屁事?
可能有人會說,啊我國際服的我就看不到後面的劇情啊。
關我屁事。
這粉專從一開始就是日服開了之後就開的,進度一直都跟著日服走,也幾乎都拿那些最新消息去做梗圖。
之前會寫國際服的角色測評,也是因為給新人玩家一點練角色的方向,在大家都開始上手,官方做的卡越做越假之後我也沒再寫了。
但是,從頭到尾,我都是跟著日服走的。
FGO日服都到2.6了,你有看過其他伺服器的人喊日服爆雷嗎?
SIF日服開始送星團成員卡了,你有看過其他伺服器的人喊日服爆雷嗎?
明日方舟陸服都要出新夏活了,你有看過其他伺服器的人喊陸服爆雷嗎?
沒有,你只想到你自己,你只想到自己還沒看劇情就被人說,卻沒想過這消息都放多久出來了,那是不是還沒看的人有問題?
再來說說昨天剛結束的舞台劇#3。
實際上舞台劇#3在前一個禮拜的星期二下午就開始演出了,而所有人都為了還沒看過的人著想,都不公開討論劇情,直到昨天下午五點開演的最後一場千秋樂結束。
最後一場公演一結束,演員們開始發推,包括九九組,包括後輩,包括老師,包括外校,還有包括Alter們。
結果還是有人喊爆雷。
再說一遍,關我屁事。
這次的公演是線上觀看的,海外也能購票,既不用VPN也不用實名,票買了,有台電腦,有台手機,直到票過期為止都能看重播。
你們這群喊著劇透又不買票自己看的,關我屁事?
既然不想被劇透就給我買票啊,不看又愛該,怪我囉?
難不成其他人都看了電影,等電影檔期下架之後才在討論,卻因為你自己一個人沒看電影就去禁止別人討論電影嗎?怎麼著,買票的人花了錢還不讓說是吧?
講件更扯的事,之前社團有人檢舉了一篇官方在車站貼劇場版海報的圖,理由寫著劇透。
思考,劇透警察,思考,難不成你覺得一部作品一點宣傳都不用做,就會有人乖乖進電影院看嗎?
嘿,官方,放的,劇場版海報。
注意,官方。
你連官方都喊爆雷,是不是說連官方推特的資訊也是爆雷,是不是官方網站也是爆雷,是不是官方聲優的資訊也是爆雷,是不是前陣子手遊裡的劇場版限定小屋裝飾也是爆雷。
怎麼?不追隨官方,不看聲優資訊,不上Youtube,時機到了,自然會看到最新消息,佛系粉絲嗎?
別傻了,你們就只是群自己不看就不允許別人發表感想的anti而已。
劇場版或解包這些的東西我也會注意,但連手遊跟舞台劇都要管這麼多?
好的,最後讓我說一句。
愛看看,不看滾。
自己不看,關我屁事。
哪兒涼快哪兒去。
你要退讚要幹嘛隨便你,老子沒拿你的錢,不用聽你的話做事。
#90
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過218的網紅日本留學日記Yumi,也在其Youtube影片中提到,《日本京都留學》#7 - 日本電影院買票教學| 日本生活| Yumi 京都留學日記 こんにちは、ユミです❤️? - 不知道大家有沒有想去日本電影院 但不敢踏出第一步走入去 今天帶大家走入日本電影院 一起去買電影票看看! - 想知道就快點去我IGTV看最新影片☺️ 希望大家鐘意啦 記得留言話我知有什...
日本電影院買票 在 Facebook 的精選貼文
這個消息真的是笑死我XDDDDDD
「天竺鼠車車 日本登上電影院放映」
https://www.toho.co.jp/theater/ve/molcar_movie/
門票只要¥1,000円
相較普通電影票,大約是4~5折
畢竟12話加起來... 也不到一小時 XD
但最妙的就是
他還會送你一個「天竺鼠球球」
(上面網站有示意圖)
這個天竺鼠球球,你搖晃他
球就會發出招牌的PUI PUI的聲音
而且官方直接公開強調
[可以在電影撥放時搖球,增加共同觀影感受!]
笑死
有日本網友真的買票去看
說第一話才剛開始撥放
整個電影院都在那邊瘋狂的PUI PUI
不知道是在衝尛 XDDDD
要不是防疫我徹底不外出
不然這種ㄎㄧㄤ爆的活動
我是參加定了 :D
日本電影院買票 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳貼文
.
フリ(furi)/假裝(jiǎ zhuāng)✅
.
✅日文的「フリ」是假裝的意思,不管寫成平假名或片假名都可以唷!
「フリ」這個詞非常實用,前面可以接動詞或名詞(+の)!我們現在一起來看例句吧!
例句:
・お母(かあ)さんが急(きゅう)に部屋(へや)に入(はい)ってきて、私(わたし)は勉強(べんきょう)してるふりをした。
(媽媽突然進我房間,我馬上裝用功。)
・映画館(えいがかん)で学生料金(がくせいりょうきん)で買(か)いたかったから、チケットを買(か)うときに学生(がくせい)のふりをした。
(因為在電影院想買學生票,所以買票時我裝成自己還是學生。)
.
✅中国語の「假裝」は日本語の「フリ」と同じ意味です。普段使う時に「假」を抜いて使うことも多いです。例えば、「裝睡(zhuāng shuì)」(寝たフリ)、「裝傻(zhuāng shǎ)」(馬鹿なふり、なにも知らないふり)、「裝可愛(zhuāng kě ài)」(かわいこぶる)などがあります。
例文:
・你不要再裝可愛了好嗎?真的很做作很噁心耶!
(可愛こぶらないで!本当にきもい!)
・你不要再裝傻了,你早就知道我爸媽離婚的事了吧!
(もう知らないフリするのはやめて、私の親が離婚してるってことはもうとっくに前から知ってるでしょう!)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
捷運禁止飲食。以下情節純屬虛構,請勿模仿。
(MRT駅構内)(捷運站內)
站員:小姐,這裡不能喝飲料喔!
(すいません、ここ飲食(いんしょく)禁止(きんし)なんです)
Y:すみません、私(わたし)日本人(にほんじん)なので何(なに)言(い)ってるか分(わ)からないです
(不好意思我是日本人我聽不懂你在說什麼欸....)
(駅員が去った後)(站員走後)
M:ねえさっき一瞬(いっしゅん)で日本人(にほんじん)のフリしたね!すごすぎる!
(你剛剛一秒假裝日本人那招真的很厲害欸!)
Y:いや、私(わたし)本当(ほんとう)の日本人(にほんじん)だから!!
(我不是假裝,我是真的日本人好嗎!)
M:確(たし)かに!でもこの技(わざ)本当(ほんとう)に使(つか)えるね!真似(まね)するわ!
(也是拉,不過這招真的很好用欸!我也要學起來!)
#japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習 #日本語スラング#兩傻對話短片
日本電影院買票 在 日本留學日記Yumi Youtube 的最佳解答
《日本京都留學》#7 - 日本電影院買票教學| 日本生活| Yumi 京都留學日記
こんにちは、ユミです❤️?
-
不知道大家有沒有想去日本電影院
但不敢踏出第一步走入去
今天帶大家走入日本電影院
一起去買電影票看看!
-
想知道就快點去我IGTV看最新影片☺️
希望大家鐘意啦
記得留言話我知有什麼可以下次改善?
#yumi留學日記 #京都 #日本 #京都留學 #日本語言學校 #日本留學生活 #留學生活 #japan #kyoto
希望大家會鐘意
再次感謝收看到最後的觀眾^_^
自我介紹
—————————————————————————————
こんにちは 、Yumi です
2018年4月膽粗粗由香港去到京都留學
藉住這個頻道同紀錄我在日本留學的點滴(*´꒳`*)
希望同大家一起成長啦~
不定期上載影片
よろしくお願いしますー (笑)
Instagram: 22_japanese
https://instagram.com/22_japanese?utm_source=ig_profile_share&igshid=4me52ywsxytc 《未經同意請勿轉載影片》感謝
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/7oIw26nNxBs/hqdefault.jpg)