我從來不是個習慣忍氣吞聲的人,尤其在工作上。
還記得剛進上一家企業時,跟同Team某位男前輩非常不合。有次他在小組會議中臨時考我某某化學成份日文,我表明「不知道我要查一下」接著對方開始嘲笑人:「不懂公司採用外國人幹嘛?妳連化學成分的日文都不會,日文這麼差還想待大企業,前輩給妳一句話,撐不下去就別撐喔」
那一刻,我知道仇結定了😒
首先我做的是國際市場行銷又不是研發人員,我日常工作還真用不到化學原料日文,再者他在會議中考我的日文和會議主題完全無關。
反正君子報仇三年不晚!
幾個月後的海外出差,剛好在現地安排了海外雜誌採訪公司頭頭,我協助完採訪之後,頭頭開心表示「公司能採用到妳這麼優秀的外國人社員真是太好了,有妳在我就安心」
「不不不,我一點都不優秀,我日文很差😔」我順勢表示
「妳日文哪裡差?起碼比在座日本人都好」頭頭捧人
「可是xx先生(我指著討厭男前輩)說我日文很爛,覺得我不應該待在公司,被他那樣一說我也開始思考自己是否能力不足高攀了公司⋯⋯」
頭頭還沒聽完整句話馬上轉頭怒瞪男前輩並且大罵「敢講別人日文差?你有好到哪裡去?人家起碼會幾種語言是國際通用人材,你這種的出了日本就派不上用場好意思笑別人」
我絲毫沒客氣喔,當頭頭當眾痛罵男前輩時,我就是帶著「哇哈哈你活該」表情堅定看著對方😏
那之後,在公司前輩就不敢惹我,有識相懂得保持距離。
讀者們常會私訊聊職場煩惱,尤其是因為某特定人士(比如上司比如前輩)而持續吃虧持續被占便宜的部分。老實說我的工作字典裡從來沒有「以和為貴」,我覺得有些事就是要據理力爭或以牙還牙!這是個弱肉強食世界,你越寬容別人越會欺負你。
換句話說如果覺得吃虧或受到不公對待,建議大家在對的時機訴諸更高層上司或法律。
去年有位Youtuber擅用中古小姐文字內容到她開營利的影片裡,某些網友在低卡上大做文章詆毀本人名譽。其實在那之前我根本不知道有低卡這個平台,我發現某些低卡青年很有趣。當你不告他們的時候,對方會罵你「啊哈哈,不是說要告怎麼都沒下文?」(很顯然這些人認為世界以他們為中心,今天告明天就要為你審理,好像我或律師或檢察官都很閒似的🤷🏻♀️)
請委託人幫我告了好些低卡網友呢
其中有幾位刑事不起訴且沒來道歉的,我會繼續告民事!!(這也是我捨不得去函低卡要求撤掉言論的原因)其中有一位更改了姓名,警察說查不到行蹤(好啦,父母給妳的名字都能因為我而改掉,我也算佩服)其中有幾位正在談和解。
來找我談和解的同學們,我覺得你們願意正面迎戰的姿態很值得鼓勵。老實說你們在低卡上寫那些有的沒的我完全可以不看,不用花錢花力氣找委託人找律師去告你們,但是呢,我願意把你們的話當一回事,所以沒有要以和為貴!也覺得各位有必要了解你自己在寫甚麼。
只是來談和解的同學,你們開口提的和解金額實在超出我預期太多。去年同樣因不實網路言論我告過醫生,對方和解金額是十萬元。我可以諒解你們全部是沒有經濟能力的學生(而且好幾位都說自己有學貸有負債)但吃米必須知道米價,所以我也有必要把台灣告人行情大致寫一下。
首先,律師諮詢費基本上一小時就是一萬元。律師費用也是十萬元起跳,委託人聯絡這個那個的工本費三萬元(因為我本人沒時間所以需要委託人)換句話說你們賠的錢其實連律師一小時諮詢費都不夠,如果拿那個金額去找律師,對方肯定叫我滾。所以下次當各位再遇到同樣事件時,我不覺得有能力請律師的人會願意讓各位用低額款項和解。
以下莊同學因情況特殊,我願意讓對方用超低金額和解,下面是她的公開道歉函,自8月17日早上九點起於此處公開刊登三天。又,從莊同學字面來看我覺得對方已經有反省,所以大家不要責怪她喔(咦?這語氣有沒有很眼熟😏)
「本人於109年8月19日,因youtuber強運少女在沒有取得作家中古小姐同意下,擅自使用中古小姐文字內容於影片開營利的著作權爭議事件中,在Dcard平台上發表「嘴臭到不行……這種人還配當作家嗎」言論,以不當用詞批評中古小姐,造成中古小姐名譽損害,蒙中古小姐原諒不予追究,本人於此向中古小姐表示最深之歉意,會在往後注意網路留言用詞並反省自我價值觀。
此致中古小姐
莊同學道歉啟事已於0820早上九點為止公開刊登完畢,原檔案已撤下。
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅井上一宏,也在其Youtube影片中提到,講義PDF➤ http://ilovejp-blog.com/koto 【課程內容】 生活常用的短句以及口頭禪100 會話練習 1. そろそろ / 差不多要~ 2. いちおう / 算有~ 3. とりあえず / 先來個 4. 無理 / 沒辦法 5. しまった / 糟糕 6. 行けたら行くね / 如果可...
「不用這麼客氣日文」的推薦目錄:
- 關於不用這麼客氣日文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於不用這麼客氣日文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於不用這麼客氣日文 在 新奇太太的日本戲虎記 Facebook 的精選貼文
- 關於不用這麼客氣日文 在 井上一宏 Youtube 的最佳解答
- 關於不用這麼客氣日文 在 [問題] 在日本應該跟店員說DOMO嗎? - 看板Japan_Travel 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用這麼客氣日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用這麼客氣日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不客氣日文的推薦與評價,PTT、DCARD - 湯屋溫泉網紅推薦 ... 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不客氣日文的推薦與評價,PTT、DCARD - 湯屋溫泉網紅推薦 ... 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用客氣意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用客氣意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 幸福屋 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 [問題] 在日本應該跟店員說DOMO嗎? - Japan_Travel - My PTT 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 外国語を使う仕事がしたいですね。 (我對日文很拿手 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用客氣意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於不用這麼客氣日文 在 不用客氣意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
不用這麼客氣日文 在 Facebook 的最讚貼文
剛才我成功打完第一劑莫得納!打完沒什麼感覺,希望副作用不會太大~ 場內服務人員很親切,動線也規劃不錯,但唯一缺點是距離車站有點遠,大熱天(38度)走了15分鐘真的滿辛苦的😂
另外,這張圖不是我的手喔!但這是感人故事😋
今天,在前往會場的電車上,我看到一位日本刺青大哥坐在車廂內,戴著金項鍊,翹著二郎腿,右手抓著左腳腳踝,屌屌的坐在博愛座上面😎
因為很少看到日本人會刺一大片龍鳳刺這麼明顯在手臂上,覺得很新奇,在日本旁人看到一般都會覺得不是黑道就是小混混😎
⚠️但這次在電車裡……
大哥坐著,旁邊站著一位阿嬤,他看到阿嬤站在一旁,且拿著很多行囊,他就熱心的站起來,跑去跟日本阿嬤說「請坐!位子給妳😎」
然後……
阿嬤說「不用啦~謝謝你耶😀」
刺青大哥說「別客氣,老子要下車了😎」
阿嬤「真的嗎?」
刺青大哥「真的啦!來坐啦!」
然後阿嬤就像是被拯救似的,開心的坐了下來,
在旁邊的我看到這一幕真的非常感動,因為日本似乎很少有人會讓位給周圍的人,但這位刺青大哥真是開了我對日本人的眼界,也開了我對黑道的眼界🥰
人家說黑道在江湖上都重情意
現在,我好像懂了!
結果,刺青大哥騙了阿嬤!
說什麼剩一站就要下
「他過了5站才下車😳」
「原來也是來打疫苗的」
真暖~~❤
#大阪女婿夏輝日文
#終於打完了
#下個月再來打第二劑
#ワクチン接種
#モデルナ
不用這麼客氣日文 在 新奇太太的日本戲虎記 Facebook 的精選貼文
因為虎吉在找新助理,上週我便委託了幾家派遣公司介紹。這幾天陸陸續續得到一些回覆,其中一個讓我嘖嘖稱奇一定要拿出來分享。
派遣公司業務:「我們找到了一個還不錯的人選,是42歲、秘魯和日本的混血女性,因為在日本長大所以日文溝通無礙,人很活潑爽朗。」
「我先mail她的簡歷給您,如果您覺得不錯再面試看看好嗎?啊對了,她隨時可以去上班,只是8月中到9月初她會請三星期的假,要去國外留學。」
我:「留學?三星期?」
業務:「對,畢竟是混血,比較有國際觀,一年會出國留學一次。」
我:「現在肺炎疫情還沒退燒,就我所知不管去哪個國家,都是要有一定時間的隔離,回來日本後也要隔離,這樣前後應該不只三星期吧??」
業務驚:「對、對耶⋯不好意思,我再去問清楚!」
我:「不用問了,疫情持續這麼久我一年半都不敢回台灣,對方能這樣說留學就留學,也沒考慮到隔離的事,我聽了就害怕⋯」
#這樣的國際觀忍不住想為她拍手
#如果我不是外國人就要被這國際觀騙走了吧
講完國際觀講講日本觀。
上上個月公司搬家,從公寓搬到獨棟平房。新辦公室前的馬路對面就是垃圾集中場,我們還覺得很近很開心。
沒想到某一天被一個大媽嚴厲斥責:「你們那邊跟我們不同町,請你們不要在我們的垃圾區丟垃圾。」
聽到轉述我都傻眼了,也才發現隔一條馬路的對門地址的確跟我們不同,假設我們是A町,他們則是B町。以台灣來說像是不同里的感覺。
日本文化裡很重要的「町內會」,是基層自治組織,有些地方比較傳統的,會強制住民加入町內會、參與整個町的活動以及付費。
對該位大媽來說,我們不同町、既不用付費也不用參加活動不用掃垃圾場,所以也就不能使用。
即便這一切是代表了日本文化,屬於日本的潛規則,但這種潛規則完全沒有法律基礎,對於我這外國人來說還是很難接受。
不過因為沒人知道那個大媽什麼時候會出來,大家臉皮薄,都不想丟垃圾時被大呼小叫,於是只好摸摸鼻子找我們這一町的垃圾場。
偏偏我們辦公室旁邊是一間佔地寬廣的幼稚園,後面是一片田地,要找到垃圾場就必須越過那片田地,丟個垃圾像是去散步,極其浪費時間。
我氣不過打電話給區公所詢問我們使用那個垃圾場是不是合理的,沒想到區公所回覆我:「丟垃圾是合理的,使用離自己家最近的垃圾場也是合理的,但是我們不會插手決定誰可以丟垃圾誰不可以丟垃圾,最好的做法還是要你們去跟對方打一聲招呼,拜託他讓你們丟垃圾,不要引起爭執。」
登愣愣,標準的日本人做法,我嘴上說好,一掛掉電話就大喊誰要去跟那個大媽打招呼,她可以要我們清理要我們付錢,憑什麼一開口那麼沒禮貌我還要去跟她打招呼!!!
連身為日本人的虎吉也不願意去低頭,整個公司大家都充滿自尊心🤣
就這樣散步兼丟垃圾過了兩週,有一天我忽然靈機一動,在垃圾車每週固定來的時間,優雅的拿起垃圾,走到垃圾車旁:「不好意思麻煩您們了☺️」。
收垃圾的人也很客氣的幫我把垃圾收走。
回到辦公室後同事睜大眼睛佩服得看著我:「居然可以這樣!這樣那個大媽就不能說什麼了!你太聰明了!!以後就不用跑大老遠丟垃圾,也不用受氣了。」
足足被稱讚了三分鐘後,我說:「台灣⋯都是這樣丟垃圾的呀⋯因為沒有什麼町內會、沒有那些無聊的潛規則,但是垃圾放在集合場會有臭味,所以都是固定時間等垃圾車來後去丟垃圾,既不用掃也不怕烏鴉吃垃圾,更不用被死老太婆刁難🥰」
#住到第12年了
#還是打從心裡厭惡日本的這些潛規則
#到底為什麼不能好好講話呢
其實這只是日本文化的一環,當然也不是所有日本人都這麼討人厭,像虎吉最近溫柔體貼,又送花又自己把孩子們帶出門,雖然整個家事還是沒做,不過太太可以得到溫柔體貼的對待就很滿意了(很好哄)。
只是我發現虎吉最近一直把腦筋動到我身上,一有空就在規劃他的退休人生,最近一直嚷嚷著等我的台灣事業步上軌道,他就要把公司賣掉跟著一起去台灣,然後邊學中文邊衝浪⋯
我:「邊學中文邊衝浪⋯我上班⋯那家事小孩呢?」
虎吉笑得爽朗:「回台灣你也不用做家事顧小孩啊~每次媽媽妹妹妹夫他們都做得很好內!」
我白眼:「那是回去借住才有的待遇,你真的舉家移民回台灣還肖想人家照顧你嗎!!」
虎吉:「蛤~如果是變主夫的話我要重新規劃一下,畢竟我現在規劃的生活裡是沒有主夫的。」
我再白眼:「怎樣,要當主夫就不敢移民了嗎?」
虎吉再次露出笑容:「不,要當主夫的話,我得先去買一條貴貴的圍裙帶去😊」
#暈倒
#這人到底在想什麼
還是來看看可愛的孩子吧。
上次去兄弟們的學校參觀上課,因為弟弟班級還小怕大家看到爸媽無法上課,於是老師們把牆壁貼滿海報紙然後挖洞,讓爸媽用偷窺的方式看。
結果看到我們家小吃貨楷楷,幾乎一直坐在座位上等吃飯⋯那深怕自己吃不到飯以及看到飯來了的喜悅、還有飯後滿足的模樣真的好可愛。
因為不好拍照片很糊,我就放在留言處囉~
不用這麼客氣日文 在 井上一宏 Youtube 的最佳解答
講義PDF➤ http://ilovejp-blog.com/koto
【課程內容】
生活常用的短句以及口頭禪100 會話練習
1. そろそろ / 差不多要~
2. いちおう / 算有~
3. とりあえず / 先來個
4. 無理 / 沒辦法
5. しまった / 糟糕
6. 行けたら行くね / 如果可以的話我就去
7. ほんとそれ / 就是啊
8. 別に / 沒(不高興)
9. まあまあ / 還可以
10. まじで / 真假
11. 大丈夫 / 沒問題
12. 確かに / 的確是
13. 残念 / 可惜
14. ちょうだい / 給我吧
15. まったく / 真是的
16. でしょ / 對吧
17. そうだ / 對了
18. いいなあ / 好好喔
19. どうりで / 難怪
20. 大したことない / 沒什麼大不了的
21. いまいち / 不是很滿意
22. こまったなあ / 真讓人傷腦筋
23. まだまだです / 還差得遠
24. バタバタしている / 手忙腳亂
25. わざわざ / 特地
26. 相変わらず / 老樣子
27. 当たり前 / 當然
28. 具合 / 狀況(身體)
29. 任せて / 交給我
30. わかる / 我懂
31. また今度 / 下次
32. あぶなかった / 好險
33. 微妙 / 有點難說
34. 間に合った? / 趕得上嗎?
35. たまたま / 只是碰巧而已
36. ついてない / 倒楣
37. できた? / 好了嗎?
38. おかしいなあ / 好奇怪
39. もしよかったら / 如果方便的話
40. しょうがないなあ / 真拿你沒辦法
41. そうかなあ / 是嗎? (我不覺得)
42. いつでもいい / 隨時都可以
43. しっかりして / 請你振作一點
44. あっというま / 轉眼之間
45. 言えてる / 說的有道理(非常同意)
46. うんざり / 受夠了(厭煩)
47. 楽勝 / 輕而易舉 小菜一碟
48. せっかくだから / 難得的機會
49. 限界 / 極限
50. 面倒くさい / 麻煩
51.冗談 / 開玩笑
52.手ぶら / 空手(不帶東西)
53.ほっといて / 不用管我
54.あと一歩 / 還差一步
55.本気 / 認真
56.お待たせ / 讓你久等了
57.頑張って / 加油
58.気にしないで / 不用在意
59.それはよかった / 太好了
60.遠慮しないで / 不用客氣
61.もうすぐ / 快到
62.そうしよう / 就這麼決定吧
63.楽しみ / 期待
64.念のため / 以防萬一
65.がっかり / 失望
66.私はいいです / 我不用
67.何かあったの? / 發生什麼事嗎?
68.そうだと思った / 我就知道
69.元気出して / 請打起精神
70.イライラする / 煩躁
71.お言葉に甘えて / 那我就不客氣了
72.なるほど / 原來如此
73.気楽にいきましょう / 放輕鬆一點
74.ちょっと… / 有點不方便(拒絕)
75.きりがない / 沒完沒了
76.なるべく / 儘量
77.空気を読む / 看氣氛
78.調子に乗る / 得意忘形
79.はまる / 迷上
80.それはそう / 話是這樣說沒錯
81.もしかして / 難道是
82.平気 / 沒事
83.ちょっと聞いて / 你聽我說
84.勘弁して / 饒了我吧
85.びっくりする / 驚訝
86.なんとなく / 沒有特別的理由
87.最悪 / 糟透了
88.なかなかいい / 還不錯
89.まさか / 怎麼可能
90.最高 / 超棒
91.まあ、いっか / 算了算了
92.約束 / 一言為定
93.はっきり言って / 直接說
94.おおげさ / 誇張
95.そんなこと言わないで / 不要這樣說嘛
96.ちょうどよかった / 正好
97.考えすぎ / 想太多
98.ありえない / 不可能啦
99.真似しないで / 不要學我
100.じゃ、よろしく / 那麻煩你
【井上老師|YOTTA線上課程 】
➤ https://www.yottau.com.tw/teacher/398
【工作信件 請至】▶taipeitaiwan55@gmail.com
【LINE日語相談室 ID】▶@mcf9691k
【BLOG】▶ http://www.ilovejp-blog.com
【FB】▶ https://www.facebook.com/Japanese.project
【井上老師簡介】
1981年 日本神戶出生
國立台灣師範大學 政治學研究所 碩士畢業
國立台灣大學 國家發展研究所 博士班 (未畢業)
★DEAR 學日語的大家★
希望"井上老師的日語教學頻道對學日語或對日本文化有興趣的朋友們一些幫助!!如果有甚麼意見,請給我留言,我會慢慢改善的(^◇^) #日文 #日本語 #跟著井上老師學日文

不用這麼客氣日文 在 不用這麼客氣日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的推薦與評價
【整理】不用那麼客氣日文- 日本打工度假攻略-202009022020年9月2日· 【日文會話】三種日文說不客氣的方式AmazingTalker®3. いいえ, どういたしまして. 如果對方表現得 ... ... <看更多>
不用這麼客氣日文 在 不用這麼客氣日文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的推薦與評價
【整理】不用那麼客氣日文- 日本打工度假攻略-202009022020年9月2日· 【日文會話】三種日文說不客氣的方式AmazingTalker®3. いいえ, どういたしまして. 如果對方表現得 ... ... <看更多>
不用這麼客氣日文 在 [問題] 在日本應該跟店員說DOMO嗎? - 看板Japan_Travel 的推薦與評價
本魯人在大阪,剛在咖啡店買了一杯咖啡外帶,
店員小姐把咖啡給我的時候,我順口說了一句Domo
結果店員跟我說,no domo please, man.
讓我這個有禮貌的台灣人很驚訝。
因為在台灣,我都會習慣給店員說謝謝。
後來店員把找的錢交給我,說thank you
我也只好很尷尬小聲的說thank you
所以店員給我東西,我都應該很酷的不說話呢?
另外我外帶喝完的塑膠杯要丟哪啊?
走了好幾條街,都看不到垃圾筒。
謝謝。
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01FD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.91.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1557480032.A.D46.html
... <看更多>