[Books / 書訊] 巴黎斐杭狄高等廚藝學校再度推出兩本重量級美食聖經 / “Chocolat” and “Le dictionnaire des chefs”, Ferrandi Paris, l’école française de gastronomie & de management hôtelier launches two more important publications of French gastronomy (for English, please click “see more”)
繼《經典廚藝聖經》(Le Grand Cours de Cuisine)與《糕點聖經》(Pâtisserie)兩本鉅細靡遺、囊括現代烹飪與甜點技術的出版品後,Ferrandi 再度在這兩天推出兩本重量級書籍,一本《Chocolat》#巧克力全書、另一本《Le dictionnaire des chefs》(「#主廚辭典」,暫譯)則是法國美食文化寶典。
《Chocolat》在今天大手筆地 #同時推出英法文版,304 頁的內容 #分成技術與食譜兩大部分,前者從巧克力基礎知識開始,以 #超過200張步驟圖詳解包含調溫與製作奶餡、#麵糰、#夾心巧克力與裝飾的40個重要技巧;#食譜部分總計超過70個,包含巧克力棒、法式布丁塔、千層派、閃電泡芙、餅乾、布朗尼等,和《廚藝聖經》與《糕點聖經》採用類似設計,分成從簡單到進階、不可或缺等三種不同等級,讀者可以依照自己的需求選用。這本書目前 #Kindle電子書版本也已推出,有興趣的讀者甚至不需要等國際運送,現在就可以收藏。
《Le dictionnaire des chefs》則是我個人非常感興趣的一本書,由法國知名歷史學家、美食作家 Eric Glatre 與 Ferrandi 合作編纂,採辭典詞條的編列方式,由 A 到 Z 解釋法國美食文化的關鍵詞彙,包含物產品種、廚藝知識、廚房設備、工具等,收錄 #共約8000 個詞彙,包含 #1680個廚藝相關、#1240個甜點相關、1009個香料與調味料相關、1260個肉品相關、720個魚與海鮮相關、1480個水果與蔬菜相關、以及1000個酒與餐點搭配相關的詞彙。#厚達1512頁 的主廚辭典中並非只有文字說明,其中有超過2000張圖片與文字搭配,讓讀者對該詞彙能有更清晰直接的認識。這本書不僅值得廚藝界工作的職人們放在手邊隨時查找解惑,也適合對法國美食感興趣、希望能更深入瞭解法國飲食文化的讀者。本書目前還未在 Amazon 上架,但已經可以在 Fnac 與出版商 BPI 網站上購得。
有興趣的大家可以點以下連結下載試閱本,也期待很快會有繁體中文版!
《Chocolat》:
試閱本(法文):https://tinyurl.com/y62ehbf4
Amazon.fr 線上訂購網址(可以運送至全球):https://tinyurl.com/y46jjrce
《Le dictionnaire des chefs》:
試閱本(法文):https://tinyurl.com/yxwve798
Fnac 線上訂購網址(運送限法國境內):https://tinyurl.com/y3o72zey
Editions BPI 線上訂購網址(運送限法國境內):https://tinyurl.com/y4ytsle4
🔖 延伸閱讀:
Ferrandi《經典廚藝聖經》推薦:https://tinyurl.com/yyjrleh2
Ferrandi《糕點聖經》推薦:https://tinyurl.com/y3y7pknm
*****
After the huge success of “The Ferrandi Grand Cours de Cuisine” (Le Grand Cours de Cuisine) and the “French Pâtisserie” (Pâtisserie), Ferrandi Paris, School of Culinary Arts and Hotel Management, the renowned French culinary school has just launched two other important publications in October. “Chocolat” (English version: Chocolate) is a bible of chocolate making and “Le dictionnaire des chefs” (The FERNANDI Paris chef’s dictionary) an encyclopedia of French gastronomy.
“Chocolat” is published in both French and English versions today. The book contains 304 pages and is divided into two sections: skills and recipes. Starting from the fundamentals of chocolate, it illustrates 40 essential techniques with more than 200 step-by-step photos of making chocolate creams, doughs, bonbons, and decorations. More than 70 recipes such as chocolate bars, flan, millefeuille, eclair, cookies, brownie, etc. are included. They are classified into 3 levels from simple to sophisticated and indispensable so that the readers can choose according to their own needs. The Kindle version is also available so that those who’re interested (and impatient) don’t even need to wait for shipping.
“Le dictionnaire des chefs” is the one that I’m really interested in. In collaboration with Ferrandi, Eric Glatre, the famous French historian and author of French gastronomy, is in charge of the writing and editing of this encyclopedia encompassing more than 8000 entries in 1,512 pages. It covers 1,680 terms of cuisine, 1,240 of pâtisserie, 1,009 terms of spices and condiments, 1,260 of meat, 720 of fish and seafood, 1,480 of fruits and vegetables, and 1,000 terms of food and wine pairings. Serving as an incredibly rich resource to explore the wonderful world of French gastronomy, this book is a great companion for chefs, culinary school students as well as those who’re interested and passionate about the concerned subject and its related professions.
Find the below links for the extracts and orders:
"Chocolat"
Extracts (French version): https://tinyurl.com/y62ehbf4
Amazon.fr product page: https://tinyurl.com/y46jjrce
Le dictionnaire des chefs:
Extracts (French version): https://tinyurl.com/yxwve798
Fnac.fr (exclusive to deliveries in France metropolitan areas): https://tinyurl.com/y3o72zey
Éditions BPI (exclusive to deliveries in France metropolitan areas):
https://tinyurl.com/y4ytsle4
🔖 You might also be interested
Book recommendation - Le Grand Cours de Cuisine FERRANDI, L’école française de gastronomie: https://tinyurl.com/yyjrleh2
Book recommendation - Pâtisserie: https://tinyurl.com/y3y7pknm
#yingsbookreviews #ferrandi #yingc
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅Rachel and Jun,也在其Youtube影片中提到,★Cat Merch! https://crowdmade.com/collections/junskitchen - Tokyo Tower during the day with Grace, and Tokyo Tower at night with Melodee! They were b...
metropolitan french 在 東西縱橫記藝JunieWang Facebook 的最佳貼文
【日曬雨淋我不愁】
關於傘的起源,不同文化各有說法。
以東方來說,據說雨傘(umbrella)是春秋時代魯國匠師魯班夫婦以可遮風避雨的涼亭為概念之作,當時離蔡倫造紙的年代約莫還有六百年,因此應當是以布料作為傘面。在西方則是距今約三千年前的埃及人為了保護王室貴族們細嫩皮膚免於豔陽曝曬,因而發展出遮陽傘(parasol)。
你知道的,女生愛美的決心,古今中外未曾改變,陽傘這等遮蔽肌膚最大殺手紫外線的好物,經由埃及流傳到希臘、羅馬等地時,也跟著成為貴族仕女們的心頭好。然而羅馬帝國覆滅後,歐洲大陸不時面臨糧食短缺、戰爭頻仍、經濟結構脆弱,以及衛生條件不足等問題,陽傘這種非生活必需品便足足消失在歐洲歷史舞台上約1000年之久。
直到文藝復興之後,藉由海上貿易興起,歐洲人逐漸接觸到來自遙遠亞洲的資訊和畫作,又被其中人們撐傘的模樣打動了,傘才在16世紀晚期後逐漸回歸。直到17世紀,傘已經成為時尚配件,到了19世紀更發展出其他功能,不只遮陽,尚可拿來調情。但在19世紀之前,用傘者仍以女士為主;基於淋雨才夠man的男性自尊心,男人多半還是只拿帽子和外套防雨。
由於保存不易,現時安然存於博物館裡的傘年代多半晚於18世紀末期之後。
*松石綠雨傘(umbrella):1825 / American / silk, wood, metal, ivory, leather
19世紀早期雨傘只有少數還能如此安好,象牙製傘柄呈現出彼時應用昂貴材質於特定部位的潮流。傘面邊緣醒目的條紋樣式,以及清新悅目的色系如今看來仍是現代摩登。
*米白荷葉陽傘(parasol)1850–60 / American / silk, wood, metal, ivory
19世紀中期不只時興戴小帽子,也流行拿小傘,別忘了那是巨大裙撐架盛行的年代,配件與服裝一樣都不講究功能性,陽傘也不求遮陽效果,角色反而近似尺寸大一點的帽子,作為放在頭側邊的可動式裝飾品。傘棒也是象牙製。(古人真不環保)
*碎花圓球柄陽傘 (parasol)1880–89 / probably French / silk, wood, metal, porcelain, synthetic
圓球形傘柄是1880-1890年代最時尚的設計,這把傘的傘柄為陶瓷材質,呼應柄面碎花圖像,柄上也有彩繪花卉。
*黑色蕾絲陽傘(parasol) 1890–99 / American / silk, wood, metal, jet
可說是19世紀末陽傘精彩之作。傘柄採用黑玉製成,傘面內側是精緻秀美絲質薄紗,外罩黑色蕾絲,這些細軟輕薄的蕾紗的繁複垂墜效果,正好搭配那時的服裝趨勢。像這類極度女性化又多層次設計的風潮一路從19世紀末延燒至20世紀初,這時的人們正享受著一次大戰前工業化進程創造出的『美好年代』(Belle Époque )。
*不規則陽傘(parasol) Elsa Schiaparelli (Italian, 1890–1973) / 1936 / French bast fiber, wood, metal
希亞帕蕾莉 Schiaparelli 是兩次大戰間與可可香奈兒女士並肩齊名的女性設計師,作品常常帶著超現實主義意味,也與達利等超現實藝術家合作設計服飾。這把陽傘剛好就是希亞帕蕾莉不按牌理出牌風格的典型範例,比如傘面材質採用麥草纖維而非絲綢或棉布,好呼應富豪度假氣氛,不規則外形設計也流露出設計師意欲強調的藝術性。拿著這把傘上街肯定引人注目,何況是80年前。
台灣潮濕多雨,不論四季都有飄雨的來由,拿上一把別緻的傘,或許就是陰霾天裡的好心情。
以上傘界前輩目前皆於紐約大都會藝術博物館(Brooklyn Museum Costume Collection at The Metropolitan Museum of Art)中頤養天年。
圖片來源 : 紐約大都會藝術博物館
#春雨來襲躲不了
#就讓傘界前輩療癒你
《Copyright © 2019東西縱橫記藝JunieWang版權所有,禁止擅自節錄,若需分享請完整轉貼並註明來源出處》
metropolitan french 在 BioMed Talent Training 生醫人才培育計畫 Facebook 的最佳解答
隨著全球新創浪潮的盛行,法國政府面臨工業國家轉型的課題
近年來法國藉由推動 #新創 作為提升法國經濟的 #重要政策
究竟如何推動?讓我們一起來看看
.
法國科技計畫(La French Tech)
以國家力量主導法國產業轉型的計畫
.
😎法國科技聚落(French Tech Hub)
加速對國外新創城市的交流與合作
.
😎法國科技都市計畫(French Tech Metropolitan)
訂定國際認證機制與識別
.
😎法國科技之門(French Tech Ticket)
招攬國際優秀人才在地深耕
metropolitan french 在 Rachel and Jun Youtube 的最佳貼文
★Cat Merch! https://crowdmade.com/collections/junskitchen
- Tokyo Tower during the day with Grace, and Tokyo Tower at night with Melodee! They were both beautiful in their own ways. :D
Tokyo Tower is now a little outshined by Tokyo Skytree, which has an observation deck 1.5 times higher than Tokyo Tower is tall (450m/1476ft). HOWEVER, Tokyo Tower only costs $15 to get to the top, whereas Tokyo Skytree costs a minimum of $30!!
For no money, you can go to the top of the Tokyo Metropolitan Government Building in Shinjuku for free (http://goo.gl/lRak2r). It has an observatory at a full 202m/662ft, versus Tokyo Tower's highest observatory at 250m/820ft. The twin tower govt building's observatory is much larger, and there are two of them (one in each tower). We went there before, and have some clips on our second channel: https://www.youtube.com/watch?v=c2UpfmPaE2w
Grace: www.youtube.com/texanintokyo
Melodee: www.youtube.com/melodeemorita
German subtitles thanks to: Lyshatt
French subtitles thanks to: Moi Même & Jordane M.
Italian subtitles thanks to: wasd87
Urdu subtitles thanks to: IbrahimAndStuff
Spanish (Mexico) subtitles thanks to: Omar Catalan
Estonian subtitles thanks to: Gaming4Justice
Swedish subtitles thanks to: Robin Andreasson
Dutch subtitles thanks to: Julia Joy
Polish subtitles thanks to: Sandra Kowalska
Thai subtitles thanks to: Kullacha Pattarapn
Want to help subtitle our videos?
http://rachelandjun.blogspot.jp/2014/01/r-video-transcripts.html
http://www.youtube.com/timedtext_video?v=4otcapYI3AQ
【Other channels:】
×Gaming channel: http://www.youtube.com/user/RachelandJunGame
×Extra videos: http://www.youtube.com/user/RachelandJunExtra
×Jun's Kitchen: http://www.youtube.com/user/JunsKitchen
【You can also find us:】
×Twitch: http://www.twitch.tv/rachelandjun/profile
×Tsū: https://www.tsu.co/RachelandJun
×Facebook: https://www.facebook.com/RachelAndJun
×Twitter: https://twitter.com/RachelAndJun
×Instagram: http://instagram.com/rachelandjun
×Our blog: http://rachelandjun.blogspot.com/
Music:
Water Lily (YouTube Audio Library)
Strange Day - Ambient (https://soundcloud.com/strange-day/ambient)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/4otcapYI3AQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLAQf_wFmoqphEAxnxutZ7hWPrOQ2w)
metropolitan french 在 French Translation of “metropolitan” - Collins Dictionary 的相關結果
French Translation of “metropolitan” | The official Collins English-French Dictionary online. Over 100000 French translations of English words and phrases. ... <看更多>
metropolitan french 在 Metropolitan France - Wikidata 的相關結果
Metropolitan France. part of France located in Europe. European part of France; France (part in Europe); mainland France. In more languages. Spanish. ... <看更多>
metropolitan french 在 Metropolitan France - Wikipedia 的相關結果
Metropolitan France (French: France métropolitaine or la Métropole), also known as European France, is the area of France which is geographically in Europe. ... <看更多>